La parola “manzo” è familiare a tutti gli amanti del cibo. Se ricordi altri tipi di carne, ad esempio agnello, maiale, dai loro nomi puoi scoprire la loro origine. Ma non è chiaro il motivo per cui la carne di mucca o di toro si chiami manzo. Questa domanda è stata posta addirittura in “linea diretta” con il presidente della Russia il 7 giugno 2018. La risposta allora non fu annunciata, ma i linguisti successivi spiegarono l'origine del termine.
Perché la carne di mucca si chiama manzo e non carne di mucca?
Il mistero sta nell'antica lingua slava ecclesiastica. Anticamente mucche e tori venivano chiamati con la stessa parola “manzo” o “govedo”.Quindi la carne di manzo è carne prelevata dal manzo. Nel corso del tempo, la parola scomparve dal discorso, ma il suo derivato rimase per denotare prodotti a base di carne.
Secondo Dahl, la maggior parte dei tori erano chiamati manzo. Nel Medioevo la carne di toro veniva consumata come alimento e le mucche venivano conservate per produrre latte. Ma nella designazione dei prodotti a base di carne non viene utilizzata la divisione in generi maschili e femminili. Inoltre, la carne di toro è di qualità superiore rispetto a quella di mucca.
Se guardi i nomi delle mucche in molte lingue del mondo, troverai una sorprendente somiglianza con "gou". La tabella mostra come suona la parola "mucca" in alcuni gruppi indoeuropei.
Lingua | La parola "mucca" |
Inglese | mucca |
norvegese | ku |
Tedesco | eh |
Tagico | governatore |
armeno | ָ־ (kov) |
Successivamente “govedo” venne sostituito da “byki” in tutte le lingue slave. Ora ciò che resta di questo termine è “manzo”.
Si usa ancora oggi il vecchio nome dei tori?
Nella lingua russa oggi, il "manzo" non viene praticamente utilizzato. Lo puoi trovare nella letteratura religiosa, nelle cronache antiche. È presente anche nelle opere degli scrittori, ad esempio nella poesia di A.K. Tolstoj “A volte nel buon maggio...”, scritta nel 1871, ci sono versi:
"Dove sono le carni grasse
Ci siamo nutriti di carne arrosto”.
La parola è stata eliminata dalla lingua russa dall'abbreviazione KRS all'inizio del XX secolo e talvolta può essere ascoltata nei dialetti siberiani. In alcune lingue slave, "manzo" o "govedo" sono usati per designare il bestiame. Così in bulgaro il bestiame si chiama “goveda”, in sloveno “govedo”.
Come si chiama la carne di vitello?
La carne bovina è la carne del bestiame. Oltre alle ragioni linguistiche, c’è un’altra ragione per tale “travestimento”. La carne di mucca ha un sapore inferiore ai prodotti a base di toro.
Pertanto, la mucca veniva raramente portata al macello. Combinando i prodotti bovini sotto un'unica parola, puoi vendere carne di seconda classe con il pretesto di carne di alta qualità.
I vitelli sono la migliore "fonte" di prodotti a base di carne di prima qualità, chiamati "vitello". Nei paesi occidentali per cucinare vengono utilizzati prodotti a base di carne di vitello o di bue. Non hanno il concetto di “manzo”. Mucche e buoi sono considerati materie prime di seconda classe. Ristoranti e caffè di solito preparano piatti di vitello, meno spesso di tori.
In Russia, in cucina, la carne bovina è divisa in 3 tipologie:
- La carne di vitello è la carne di vitelli di età non inferiore a 2 settimane e non superiore a 3 mesi. Il prodotto più delizioso e di altissima qualità.
- Manzo giovane - carcasse di vitelli di età non inferiore a 3 mesi e non superiore a 3 anni.
- Manzo: prodotti a base di carne di bovini di età superiore a 3 anni.
La varietà più pregiata è il vitello marmorizzato. A questo scopo, i giovani bovini vengono nutriti con una dieta speciale. Il risultato è una carne rossa con striature di grasso che ricorda il disegno del marmo. La parola "manzo" è così radicata nella vita di tutti i giorni che la maggior parte delle persone non si rende conto che il termine ha un'etimologia interessante. Il termine, che ha attraversato i secoli, rivela le pagine generali della storia mondiale.